English Conversation Sentences: 40
JAPANESE
- でも、今はそれについて話しているのではありませんよ。
- ええ、そんなものだと思ってました。
- 他に何か思いつきますか?
- それに私もまったく同感です。(2)
- 先にうまいことを言われてしまいました。
- まったく君の言うとおりだ。(2)
- どうしてそんなにはっきりと言えるの?
- どういう見方をしますか、あなたなら?
- ええ、想像できますね、それは。
- 大抵の場合は当てはまりませんよ。
- (笑い飛ばし)そんな馬鹿な。(2)
- いつもそんなにうまく行くとは限らんよ。
- それは言うまでもないわ。(2)
- 昔はそうでしたが、最近は違ってきています。
- それはなぜ、かしら?
- 私が言っていることもそういうことなんですよ。
- 裏に何か(真実が)あるに違いない。
- はい、まさにそういう意味ですよ。
- あなたが尋ねるから、ホントの考えを言うわよ。
- いや、そんなんじゃないね。
- 誰に向かって、そんな話をしているんだ?!
- あなたは大袈裟だわ。(2)
- どういうことだか、説明してください。
- それは私には理解しがたい。(2)
- それは面白いですよ、ね?
- そこまでは言いませんが。少し言いすぎでは?
- まったくもって疑わしいよ、それは。(2)
- よくもそんなことが言えますね?
- そんなこと、今まで考えたこともありません。
- それは説明がむずかしい、ホントに。
- 自分も同じなのに、よく言うぜ。(2)
- 私の考えを言いましょうか?
- それについて少し話してくれませんか?
- それは考え方次第だね。
- ええ、想像はできます。
- 言葉では言い表せないほど、それには満足しています。
- それは多分そんなに頻繁には起こらんよ。
- その考えは悪くないねえ。
- そうした方がいいと思いませんか?
- そんなことを言うべきしゃないわ。
- その話には触れないで。(2)
- それは私にとってはあまりびっくりすることじゃない。
- 私たち、波長が合うわ、ね?
- 私たち、意見が逆だわ、ね?
- ああ、でも同じじゃないよ。
- (情報不足)なんと言ったらいいか本当に分かりません。
- ああ、それもいいんだけど、これにまさるものはないよ。
- それはそんなに注目に値するわけじゃない。
- でも、最近は事情が違うぜ。
- それは分かりやすいでしょ?
ENGLISH
- But we're not talking about it now.
- Yes, I thought it was something like that.
- Can you think of anything else?
- It's just a feeling I have. That's just how I feel.
- You've taken the words right out of my mouth.
- You can say that again! You're quite right!
- What makes you so sure about it?
- How would you look at it?
- Yes, I can imagine that.
- That's not true in most cases.
- No way! Don't talk rubbish/nonsense!
- It doesn't always work well like that.
- That goes without saying. It's indisputable.
- That used to be true, but nowadays things are changing.
- Why's that, I wonder?
- That's what I'm saying.
- There must be something behind it.
- Yes, that's exactly what I mean.
- Since you ask, I'll tell you what I really think.
- No, nothing like that.
- Who do you think you're talking to about it?
- You're overstating your point. Don't exaggerate.
- Please explain yourself.
- That defeats me. It's beyond my understanding.
- That's interesting, isn't it?
- I wouldn't go so far as to say that.
- I have strong doubts about it. I highly doubt it.
- How can you say that/such a thing?
- I never though of that before.
- That's difficult to explain, I must say.
- Look who's talking. You're a fine one to talk.
- Shall I tell you what I think?
- Can you tell me something about it?
- It depends on one's way of thought.
- Yes, I can imagine that.
- I can't say how pleased/delighted I am with it.
- That probably doesn't happen so often.
- That's not a bad idea.
- Don't you think it's better to do so?
- You mustn't say things like that.
- Don't talk to me about it. Don't mention it at all.
- It's not amazing enough for me.
- We're on the same wavelength, right?
- We're on opposite sides of the fence, right?
- Yes, but it's not the same.
- I really don't know what to say.
- Well, it's OK, but there's nothing like this.
- That's not so remarkable.
- But things are different these days.
- That's easy to see, isn't it?
|