851-900
JAPANESE
- お金の余裕はない。(2)
- もう行かないと。(2)
- 彼のコメントは全く見当はずれだ。
- すべて言うことなしだよ(皮肉)。
- それは日本円でいくらに相当しますか?
- で、何が目新しいの?同じじゃないか。
- (連れに)おいとましましょうか?
- すみませんが、一つだけ質問していいですか?
- 冗談で言っただけですよ。(2)
- (激励)そんなに簡単に諦めちゃいけないよ。
- 君の非難には全く根拠がないね。
- そうかなあ? (2)
- コメントは控えたいと思います。(2)
- (まずいことに)いけないことを言ってしまった。
- 言いにくいことですが、・・・
- ためらうことなく言いますが、・・・
- おい、かっこつけるなよ。
- 信じられない光景だ。
- 馬鹿げてるかもしれませんが、・・・
- AとBの間に違いはあまりないよ。
- 他に何ができるって言うの?(絶望)
- 悪うございましたね。(言い返し)
- ホント?信じられん。ご冗談でしょ。
- (許可)もちろんいいですよ。(2)
- 成功を祈るよ!(2)
- そうなさった貴方には脱帽します。
- 急いで付け加えないといけないんですが、・・・
- いや、実のところ、あまり気が進まないよ。
- (頼むから)思い出させないで。
- 念のために、再確認しましょう。
- その話はもうするな!
- 他人のことを考えたことはありますか?
- 人それぞれだよ。
- 前に挙げられた問題に話を戻すと、・・・
- また近いうちに来てください。
- そのようですね(状況把握)
- ごもっともですが、賛成しかねます。
- そんな考えは捨てた方がいいですよ。(2)
- やらないと言ったら、やらないんだ。
- 人目がないから今がチャンスだ。
- 過ぎたことは忘れよう。
- 私はいいです(大丈夫です)が、・・・
- 私としてはどちらかと言えば貴方に賛成です。
- まったく大したことじゃないね。(2)
- あなたの発言はまさしく要点をついています。
- それには大いに期待してますよ。
- やめてしまえ!(2)
- そこでいったん話を打ち切ってくれますか?
- こう言ってはなんですが、・・・
- そうしないなんて、どうかしてるよ。
ENGLISH
- I'm not made of money. I'm hard up.
- It's time to push off. I have to go.
- His comment is way off the mark.
- Everything in the garden is rosy, (but. . .)
- What is it equivalent to in Japanese yen?
- So what else is new?
- Are you ready to leave?
- Begging your pardon, but could I ask just one question?
- I was just joking. I meant it as a joke.
- Don't give up too easy.
- Your accusation (that . . .) is wholly without foundation.
- I doubt that. I don't think so.
- I'd rather not commit myself on it. No comment.
- Me and my big mouth!
- I don't mean to hurt your feelings, but. . . .
- I don't have any hesitation in saying that. . . .
- Hey, don't try to be a hero.
- Do my eyes deceive me?
- It may sound crazy, but. . . .
- There's not much to choose between A and B.
- What else can I do?
- Pardon me for breathing/existing!
- Really? Unbelievable. You must be joking.
- You certainly can. By all means.
- Break a leg! Good luck!
- I take my hat off to you for doing so.
- I must hasten to add that S+V.
- No, I'd rather not, actually.
- Don't remind me.
- To be on the safe side, let's reconfirm it.
- Skip it!
- Did you ever stop to think about anyone else?
- One man's trash is another man's treasure.
- To return to the issue you raised earlier, . . .
- Don't stay away so long.
- So I understand.
- With all due respect, I can't agree with you.
- You should lay that notion to rest. Vanish the thought.
- I won't do it, and that's flat!
- The coast is clear.
- Let bygones be bygones.
- It's all right with me, but. . . .
- Personally, I'd be more inclined to agree with you.
- My kid could do that. No big deal.
- Your remark is very much to the point.
- I can't deny my enthusiasm for it.
- Trash it! Drop it!
- May I just stop you there?
- I hate to tell you, but. . . .
- You'd be crazy not to do so.
|